S'émerveiller

Musée du Veinazès

Musée consacré au XXe siècle dans le monde rural (agriculture, commerces et métiers ruraux, art populaire et histoire locale).
RÉOUVERTURE LE MERCREDI 1er AVRIL 2026 : VISITE GUIDÉE À 14h30.

* MÉTIERS & COMMERCES RURAUX : le musée présente des ateliers entièrement sauvegardés comme la forge de 1920, la menuiserie de 1922 ou la saboterie des années 1930. Le petit bazar rappelle un commerce touristique des années 1965-1970 et d’autres espaces évoquent le bouilleur de cru, le tonnelier, le bûcheron ou le vannier.
* MACHINES AGRICOLES : La collection retrace l’évolution de l’agriculture des années 1880 à 1965, de l’ère manuelle aux débuts de la motorisation.
* ART POPULAIRE : Le musée présente des œuvres de cantaliens « inspirés du bord des routes » et des maquettes en bois de récupération. Dans les autres espaces du musée, des œuvres d’artistes singuliers, bruts, naïfs, hors-les-normes, qu’ils soient connus ou inconnus, balisent la visite.
Musée labellisé « Tourisme et handicap », pour les handicaps moteur, mental et visuel (en cours de renouvellement).
Nouveautés, expositions temporaires et animations à découvrir sur www.musee-veinazes.com.

Museum dedicated to the rural world in the 20th century: agriculture, trade, rural crafts, folk art and local history.
Exhibition until 5 July: ‘The Pastourelles of the League of Auvergne and from the Massif central’.
3 exhibitions until 28 September:
-‘Miniature Cantal’, models by Robert Goudergues,
-‘Henri Favre, the 1950s of an advertising designer’,
-‘Créations singulières’, the singular artists in the collection,
And from 20 July, the exhibition ‘Fouchtra! The invention of the Auvergnat in 19th-century Paris’. : *RURAL TRADES AND BUSINESSES: the museum features fully restored workshops such as the 1920s smithy, the 1922s carpentry workshop and the 1930s clog-making workshop. The little bazaar evokes a tourist shop from the 1965–1970s, whilst other areas showcase the home distiller, the cooper, the woodcutter and the basket maker.
*AGRICULTURAL MACHINERY: The collection traces the evolution of agriculture from the 1880s to 1965, from the manual era to the early days of motorisation.
*FOLK ART: The museum displays works by local artists ‘inspired by the roadside’ and models made from reclaimed wood. In the museum’s other areas, works by unique, raw, naïve and unconventional artists—whether famous or unknown—mark the visitor’s journey.

April: open Wednesdays, Fridays and Sundays from 2pm to 5pm.
May & June: open Wednesdays, Fridays and Sundays from 2pm to 6pm.
July & August: open every day from 2pm to 7pm.
September: open Wednesdays, Fridays and Sundays from 2pm to 6pm.

Museum gewijd aan de landelijke wereld in de 20e eeuw: landbouw, handel, landelijke ambachten, volkskunst en lokale geschiedenis.
Tot 5 juli, tentoonstelling ‘De Pastourelles van de Liga van Auvergne en uit het Centraal Massief’.
Tot 28 september, 3 tentoonstellingen:
-“Miniatuur Cantal », maquettes van Robert Goudergues,
-“Henri Favre, de jaren 1950 van een reclameontwerper”,
– “Créations singulières”, de bijzondere kunstenaars in de collectie,
En vanaf 20 juli de tentoonstelling “Fouchtra! De uitvinding van de Auvergnat in het 19e-eeuwse Parijs”. : *LANDELIJKE AMBTEN EN HANDEL: het museum toont volledig bewaard gebleven werkplaatsen, zoals de smederij uit 1920, de timmerwerkplaats uit 1922 of de klompenmakerij uit de jaren 1930. De kleine bazaar doet denken aan een toeristenwinkel uit de jaren 1965-1970 en andere ruimtes roepen beelden op van de distilleerder, de kuiper, de houthakker of de mandenmaker.
*LANDBOUWMACHINES: De collectie volgt de ontwikkeling van de landbouw van de jaren 1880 tot 1965, van het handmatige tijdperk tot het begin van de motorisatie.
*VOLKSKUNST: Het museum toont werken van inwoners van de Cantal die “geïnspireerd zijn door de bermen” en modellen van gerecycled hout. In de andere ruimtes van het museum markeren werken van bijzondere, ruwe, naïeve en buiten de norm vallende kunstenaars, of ze nu bekend of onbekend zijn, het bezoek.

April: open elke woensdag, vrijdag en zondag van 14 tot 17 uur.
Mei & juni: open elke woensdag, vrijdag en zondag open van 14 tot 18 uur.
Juli & augustus: open elke dag open van 14 tot 19 uur.
September: open elke woensdag, vrijdag en zondag open van 14 tot 18 uru.

Tarifs

Adulte : 5 €
Enfant : 3 €
Groupe adultes : 4 €
Groupe enfants : 2,50 €.

Gratuit pour les moins de 6 ans, les chauffeurs.
Tarif enfant accordé aux 6 - 14 ans.
Tarif groupe à partir de 10 personnes.

Aucun complément tarifaire pour les visites guidées mais réservation conseillée.

Ouverture

Du 01/04 au 30/04 le mercredi, vendredi, dimanche et jours fériés de 14h à 17h.
Ouvert le DIMANCHE et le LUNDI DE PÂQUES.
Groupes sur réservation, matin ou après-midi.
Visite guidée à 14h30 (sans supplément tarifaire).

Du 01/05 au 30/06 le mercredi, vendredi et dimanche de 14h à 18h.
Ouvert pendant les WEEK-ENDS des 1er et 8 MAI, tout le PONT DE L'ASCENSION et les DIMANCHE et LUNDI DE PENTECÔTE.
Groupes sur réservation, matin ou après-midi.
Visite guidée à 14h30 (sans supplément tarifaire).

Du 01/07 au 31/08 tous les jours de 14h à 19h.
Visite guidée à 14h30.
Groupes sur réservation, matin ou après-midi.

Du 01/09 au 30/09 le mercredi, vendredi et dimanche de 14h à 18h.
Groupes sur réservation, matin ou après-midi.

Du 01/10 au 31/10 tous les jours.
Groupes sur réservation uniquement, matin ou après-midi.

Poster un avis

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Office de tourisme de la Chataigneraie Cantalienne
Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.