Description
À la découverte des métiers de sabotier et de forgeron.
*Visite d’un atelier de saboterie traditionnel de 1925. Machines d’origine où le sabotier vous fera découvrir le métier avec une démonstration de la fabrication du sabot, du choix des essences de bois au sabot fini.
*Visite d’une forge des années 1930 avec son foyer, ses vieux outils, son bruit et son odeur.
Toute l’année, l’association Les Esclops propose de découvrir le village à la journée, qui peut inclure la saboterie et/ou la forge, mais aussi la cave d’un maître-hydromellier, des artisans et artistes dans les rues du village. Pause déjeuner Chez Gaëlle, ancienne étable aménagée en restaurant/pizzeria, ou à l’Auberge du Portail Bas.
Discover the crafts of clog-making and blacksmithing.
*Visit a traditional clog-making workshop dating back to 1925. Using original machinery, the clog maker will introduce you to the craft with a demonstration of how clogs are made, from choosing the wood to the finished product.
*Visit a 1930s smithy with its hearth, old tools, noise and smell.
Throughout the year, the association Les Esclops offers day trips to discover the village, which may include the clog-making workshop and/or the smithy, as well as the cellar of a master mead maker and the artisans and artists in the village streets. Lunch breakby Gaëlle’s, a former stable converted into a restaurant/pizzeria, or at the Auberge du Portail Bas. :
Ontdek het beroep van klompenmaker en smid.
*Bezoek aan een traditionele klompenmakerij uit 1925. Op originele machines laat de klompenmaker u kennismaken met het ambacht door een demonstratie van het maken van klompen, van de keuze van het houtsoort tot de afgewerkte klomp.
*Bezoek aan een smederij uit de jaren 1930 met zijn haard, oude gereedschappen, geluid en geur.
Het hele jaar door biedt de vereniging Les Esclops dagtrips aan om het dorp te ontdekken, waarbij u een bezoek kunt brengen aan de klompenmakerij en/of de smederij, maar ook aan de kelder van een meester-honingbrouwer en ambachtslieden en kunstenaars in de straten van het dorp. Lunchpauze bij Chez Gaëlle, een voormalige stal die is omgebouwd tot restaurant/pizzeria, of bij Auberge du Portail Bas. :
Ouverture
Du 01/09/2025 au 28/06/2026 tous les jours.
Sur rendez-vous pour les groupes, voir conditions tarifaires.
Du 29/06 au 31/08/2026 du lundi au samedi de 14h30 à 18h30.
Visite gratuite du village, de la saboterie et de la forge tous les lundis à 14h30. Ne pas réserver, rendez-vous directement sur le parking de l'An 2000.
Emplacement
2 avis sur "La saboterie et la forge de Marcolès"
-
GABY
•AvantagesSi vous êtes à Marcolès n'oubliez pas de passer voir Monsieur à la saboterie <>.......... Nous lui avons demandé s'il pouvait nous faire un plateau à fromage avec au centre le pt sabot et il nous l'a fait nous sommes repartis le lendemain avec.. Trop contents .. Très joli village..
-
OT Châtaigneraie
•Merci pour votre commentaire ! Au plaisir de vous revoir en #chataigneraiecantalienne
-






